Un vampiro para dos

Summary Pablo and Luisita, a young married couple, work in Madrid's subway. Their schedules do not allow them to see each other, so they go to Germany in search of another job. The only one they manage to find is as servants in the castle of the sinister Baron Rossenthal. After a few days of acclimatization, the Baron's sister believes that the time has come to suck the blood of the Spanish, although, like good Spaniards, their love of garlic will help them stop the fangs of the avid blood drinkers. View more details

Un vampiro para dos

Directed : Pedro Lazaga

Written : Pedro Lazaga José María Palacio

Stars : Fernando Fernán Gómez José Luis López Vázquez Gracita Morales Trini Alonso

5.4

Details

Genres : Comedy Horror

Release date : Nov 28, 1965

Countries of origin : Spain

Official sites : Official site

Language : German Spanish

Filming locations : Madrid, Spain

Production companies : Belmar Producciones Cinematográficas

Summary Pablo and Luisita, a young married couple, work in Madrid's subway. Their schedules do not allow them to see each other, so they go to Germany in search of another job. The only one they manage to find is as servants in the castle of the sinister Baron Rossenthal. After a few days of acclimatization, the Baron's sister believes that the time has come to suck the blood of the Spanish, although, like good Spaniards, their love of garlic will help them stop the fangs of the avid blood drinkers. View more details

Details

Genres : Comedy Horror

Release date : Nov 28, 1965

Countries of origin : Spain

Official sites : Official site

Language : German Spanish

Filming locations : Madrid, Spain

Production companies : Belmar Producciones Cinematográficas

Photos

Comments
Welcome to juqing comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Login to display more comments

Edit Focus

Hammer & Tickle

Hammer & Tickle

George Orwell wrote that in a repressive political system every joke is a "tiny revolution." Jokes were an essential part of the communist experience because the monopoly of state power meant that any act of non-conformity, down to a simple turn of phrase, could be construed as a form of dissent. By the same token, a joke about any facet of life became a joke about communism. Hammer and Tickle recounts a humorous history of the Soviet Union and its satellite states through the jokes that flourished under the oppressive regimes in Russia and parts of Central and Eastern Europe. Jokes, the film contends, were a language of truth under Communism; a language that allowed people to navigate the disconnect between propaganda and reality and provided a means of resisting the system despite the absence of free speech. Using animated sequences, manipulated archival footage, and sketches to resurrect the jokes, the film offers an ironic take on the history of Communism while simultaneously investigating the social and political impact of jokes under Soviet rule. Interviews with Solidarity leader and former Polish president Lech Walesa, hard-line Polish leader General Jaroszelski, German actor Peter Sodann, German satirist and author Ernst Roehl, East German newspaper editor and Politburo member Guenter Schabowski, and academics Christie Davies and Roy Medvedev address the role that jokes played in challenging and weakening the Communist system from the inside even as joke-tellers faced censure or time in the Gulag for voicing their humor. Light and irreverent in its tone, Hammer and Tickle is really about the ultimate seriousness of joking and the use of the power of laughter to overcome hardship. This history of humor under the Soviet regime offers a direct, incontrovertible way to understand what it was like living in a Communist society, and is also proof that the human spirit can never be broken.

All Filters